Заказать звонок

Отправить

график работы
с 9.00 до 21.00
без выходных

Московская область(216)

online-заявка

Вы можете направить заказ
в работу прямо сейчас

Услуги корпоративным клиентам Нотариальный перевод Легализация документов Апостиль документов

Наши преимущества

  • шаговая доступность - самое большое количество пунктов приемки заказов в Москве и Московской области.
  • удобный режим работы приемки и оформления заказов мы работаем с 9 до 21 без выходных.
  • невысокая стоимость при высоком качестве
  • осуществление срочных переводов
  • скидки постоянным клиентам
  • индивидуальный подход к каждому клиенту
  • заказ и получение перевода, не выходя из дома или офиса
  • более 100 языков мира
  • предварительная оценка стоимости заказов
  • строгое соблюдение оговоренных сроков
  • ежедневный прием заказов
  • возможность оплаты online

Расценки и скидки

Технический перевод текстов

Агентство Unitranslators выполняет переводы технических текстов любой сложности. Обладая полным спектром необходимых компетенций, наши лингвисты и отраслевые эксперты успешно работают со специализированными документами.

В числе наших услуг:
• перевод технических инструкций;
• перевод руководств по эксплуатации и руководств пользователя;
• перевод производственных сертификатов соответствия;
• перевод чертежей и инженерных планов;
• перевод научно-технических статей для тематических изданий;
• перевод коммерческих предложений на техническую тематику и многих других документов различной отраслевой принадлежности.

Специфика перевода технических текстов

Научно-технический перевод является одним из наиболее сложных направлений в сфере лингвистических услуг. Для получения качественного перевода документов специалисту необходимо обладать не только базовым образованием в сфере лингвистики, но и уверенно ориентироваться в технических терминах, определениях и обозначениях, принятых в той или иной области деятельности.

Перевод технических документов или научно-технических текстов и статей требует использования формального логического стиля при их подготовке, предполагающего неизменную точность формулировок и речевых конструкций, минимальное отхождение от которых может существенно изменить смысловое содержание.

В целях сохранения целостности исходной информации бюро переводов Unitranslators использует многоступенчатую обработку технических текстов.

Процесс перевода технических текстов

Перевод технической литературы в агентстве переводов Unitranslators последовательно осуществляют несколько ключевых экспертов. Исходный вариант текста составляют специалисты, обладающие достаточным уровнем языковых и технических знаний в конкретной области науки или производства. На следующем этапе лингвист — профессиональный переводчик — проводит редактуру и итоговую правку документа.

Благодаря процедуре многоступенчатой обработки мы имеем возможность предоставить заказчику наиболее качественный технический перевод текстов с разных языков, максимально точно отражающий исходную информацию, которую включает в себя авторский вариант документа.

Результат перевода

Агентство переводов Unitranslators предоставляет результат перевода материалов в электронном и/или печатном виде в соответствии с предпочтениями заказчика.


Всегда будем рады Вашему звонку по телефону +7-495-741-0005.
Наш e-mail: info@unitranslators.ru.

Наши отделения в городах Москва

Яндекс.Метрика